Sometimes, Brits say sorry to be sarcastic and let others know they have done something wrong.
- · 有4位网友选择 对,占比50%
- · 有4位网友选择 错,占比50%
[2] What somebody from one area may find hilarious may not be amusing at all to somebody from another location. Whether or not someone gets a joke is determined by their interpretation, filtered by the cultural context.
[3] What about when both countries speak the same mother tongue? Does that mean that they will then share the same sense of humor, or can differences still occur? Let’s take the example of Britain and America. Not only do Americans and Brits spell the word “humor” differently, most claim that American humor and British humor are quite different in nature. Time and time again, people say that Brits and Americans don’t “get” each other’s sense of humor. To what extent is this true, if at all?
[4] There’s a received wisdom in the U.K. that Americans don’t get irony. It is often believed to be one of the most common differences between the British and American sense of humor. This is of course not true. One of the major differences seems to be how often both countries use irony. Brits use irony on a daily basis. We use it as liberally as prepositions in every day speech. We tease our friends. We use sarcasm as a shield and a weapon. We avoid sincerity until it’s absolutely necessary. We mercilessly take the piss out of people we like or dislike basically. And ourselves. This is very important. Our brashness and swagger is laden with equal portions of self-deprecation. This is our license to hand it out.
[5] But it is not the foundation of American humor. I think Americans understand British irony (most of the time anyway!); what they don’t understand is the need to use it so frequently. When Americans use irony they tend to state that they were “only kidding”. They feel the need to make a joke more obvious than Brits do, maybe this stems from a fear of offending people.
[6] The American sense of humor is generally more slapstick than that in Britain. I think this arises from a cultural difference between the two. Their jokes are more obvious and forward, a bit like Americans themselves. British jokes, on the other hand, tend to be more subtle but with a dark or sarcastic undertone. There is usually a hidden meaning. This may stem from the fact that British culture is more reserved than American culture.
[7] Americans say, “Have a nice day” whether they mean it or not. Brits are terrified to say this. We tell ourselves it’s because we don’t want to sound insincere, but I think it might be for the opposite reason. We don’t want to celebrate anything too soon. Failure and disappointment lurk around every corner. This is due to our upbringing. Americans are brought up to believe they can be the next president of the United States. Brits are told, “It won’t happen for you.”
[8] Yet certain American comedies have gained huge success in Britain and vice versa. Therefore, although there are differences between both comic styles, there is still an appreciation and understanding of the other sense of humor. Both the British and American versions of the comedy The Office are hugely successfully on both sides of the Atlantic. Both shows have their own cultural differences, yet they portray a lifestyle. which both Americans and Brits alike can relate to. Although both nations have subtle differences in their wit, they can appreciate the other’s sense of humor.
46、According to this passage, all of the following factors influence how funny a person finds a certain incident except __________.
A.age
B.gender
C.personal experience
D.level of education
47、What is the main idea of the third paragraph?()
A.In this paragraph, the question whether Brits and Americans share the same sense of humor or not is put forward.
B.In this paragraph, the author emphasizes that Brits and Americans don’t understand each other’s sense of humor.
C.In this paragraph, the author emphasizes that American humor and British humor are quite different in nature.
D.In this paragraph, the question that to what extent American humor is different from British humor is put forward.
48、What is the topic sentence of the fourth paragraph?()
A.The first sentence.
B.The fourth sentence.
C.The fifth sentence.
D.The second sentence.
49、According to the fourth paragraph, the difference between American humor and British humor lies in the use of ___________.
A.joke
B.sarcasm
C.irony
D.metaphor
50、Why are British jokes more subtle than American jokes?()
A.Because Brits are more straightforward.
B.Because Brits are more slapstick.
C.Because Brits are more open.
D.Because British culture is more reserved than American culture.
?Read the article below about a complaint of bad service.
?Choose the best word to fill each gap from A, B, C or D on the opposite page.
?For each question 21-30, mark one letter (A, B, C or D ) on your Answer Sheet.
A complaint Is a Gift
Australians call the British "whinging Pores" because they grumble so much. But a new study suggests that Brits should whinge more, not less.
A team led by Chris Voss of the London Business School found that service quality in Britain is typically worse than in America. One mason is that British customers take less about bad service than hard-to-please Americans do.
The failure to grouse is pervasive. Hunter Hansen, an American who runs the Marriott hotel in London's Grosvenor Square, notes that a British would (21) a fuss only about a significant problem and even then, would do so in a roundabout way. Americans are (22) of even small mistakes.
The result, Mr. Voss finds, is that Brits suffer. But so do companies in Britain's service industries: they do not (23) so much unsolicited feedback, and thus lose a chance to (24) service quality. Indeed, they may spend more than they need to do on service-quality improvements, because they do not get direct help from customers.
Management gurus know more about how companies (25) to complaints than about why the British are phlegmatic. In America, well-run companies have "service recovery" (26) Staff at the Marriott group are drilled in the LEARN routine -- Listen, Empathise, Apologise, React, Notify- with the final step (27) that the complaint is fad back into the system. Ritz-Carlton hotel chains, another with a good reputation (28) complaints from customers, trains its staff not to say a mere "sorry" but "please accept my apology" and gives them a budget to reimburse (29) guests.
When Brits tidally (30) their courage to grouse, they get results.
(21)
A.take
B.make
C.get
D.have
Agencies sometimes find that secretaries prefer to work for larger organisations.
A.Right
B.Wrong
C.Doesn't say
Why does the writer say networked individuals are tricky?
A.Because they sometimes play tricks on people.
B.Because they refuse person-to-person communication.
C.Because they can stay alone while remaining sociable.
D.Because they feel puzzled when communicating with each other.
A.speak
B.say
C.tell
D.communicate
A.say
B.speak
C.tell
D.talk
A、the way
B、that
C、what
D、which
Agencies sometimes find that secretaries prefer to work for larger organizations.
A.Right
B.Wrong
C.Doesn't say
为了保护您的账号安全,请在“简答题”公众号进行验证,点击“官网服务”-“账号验证”后输入验证码“”完成验证,验证成功后方可继续查看答案!