汉译英:“装货港;到达日期”,正确的翻译为:(A.Port of loading ; Date of departureB.Port
汉译英:“装货港;到达日期”,正确的翻译为:(
A.Port of loading ; Date of departure
B.Port of discharge ; Date of departure
C.Port of loading ; Date of arrival
D.Port of discharge ; Date of arrival
汉译英:“装货港;到达日期”,正确的翻译为:(
A.Port of loading ; Date of departure
B.Port of discharge ; Date of departure
C.Port of loading ; Date of arrival
D.Port of discharge ; Date of arrival
汉译英:“装货港;到达日期”,正确的翻泽为:()
A.Port of loading;Date of departure
B.Port of discharge;Date of departure
C.Port of loading;Date of arrival
D.Port of discharge;Date of arrival
汉译英:“卸货港;到达日期”,正确的翻译为:()
A.Port Of loading;Date Of departure
B.Port Of discharge;Date Of departure
C.Port Of loading;Date Of arrival
D.Port Of discharge;Date Of arrival
“装货港;到达日期”正确的翻译为( )。
A.Port of loading; Date of departure
B.Port of discharge; Date of departure
C.Port of loading; Date of arrival
D.Port of discharge; Date of arrival
A.受载期是指船舶预期到达装货港或地点,并做好装货准备的日期
B.解约日是指船舶抵达合同约定或承租人选定的装货港并做好装货准备的最后期限
C.如果船舶未能在受载期之前抵达装货港并做好装货准备,承租人有权解除合同
D.如果船舶未能在解约日之前抵达装货港并做好装货准备,承租人有权解除合同
A.12小时
B.24小时
C.48小时
D.72小时
汉译英:“到货港;发货日期”,正确的翻译为:()
A. Port of dispatch; Date of departure
B. Port of arrival; Date of departure
C. Port of dispatch; Date of arrival
D. Port of arrival; Date of arrival
A.正确
B.错误
受载期是船舶在租船合同规定的日期内到达约定的装货港,并装货完毕的最后期限。 ()
A.正确
B.错误
为了保护您的账号安全,请在“简答题”公众号进行验证,点击“官网服务”-“账号验证”后输入验证码“”完成验证,验证成功后方可继续查看答案!