不同的文体具有相应的、不同的语言风格。但在共同要求准确、简洁、生动上的要求是完全一样。不同的
A.与先秦论说性散文文体演变有关
B.与孔子“恶 ”和孟子“好辩”的个性差异有关
C.与时代精神与风气的变化有关
D.与话语的对象,内容有关
E.与语语的场合、目的有关
A、指为描写和分析目的而记录下来的一段语言,不仅指结集的书面材料,也指经某种转写而来的口说材料。
B、语篇可以是完整的篇章,也可以是篇章中的语段。
C、语篇类型与语篇(discourse)、篇章(text)、篇章类型(text type)、体裁(genre)等概念的内涵不同。
D、关于语篇,在汉语中,语言学家所使用的同义称谓,还有“语类”“文类”“风格”“文体”等。文学研究中,通常使用的术语有“文体”“体式”“流派”“风格”“文学类型”等。
A.他的骈文大多为律化的骈文,自名为四六
B.使骈文体制进一步规范化、标准化,具有明显的文体意味
C.句式有固定的字数,韵律有平仄的相间,使骈文严整之中又有柔和的美感
D.骈文创作风格特征不因其内容不同而不同。
A.备课工作主要包括两大方面:备教材和备学生
B. 实际教学时应在充分掌握教材的基础上,根据教学目的和学生课堂表现灵活调整教学方法,注重课堂生成
C. 备课的作用在于上课时能用已经备好的教案按部就班地进行教材解剖
D. 教师备课的目的是让学生从浅处入手,习得新知
为对上述论证作出评价,回答以下哪个问题最不重要 ?()
A .是否可以通过对行文风格的统一要求,来避免或至少减少合作译文在风格上的不协调
B .根据何种标准可以准确地判定一篇译文的准确率
C .机译的准确率是否同样不低于翻译家的笔译
D .不同的计算机翻译程序,是否也和不同的人工译者一样,会具有不同的行文风格
A.是否可以通过对行文风格的统一要求,来避免或至少减少合作译文在风格上的不协调?
B.根据何种标准可以准确地判定一篇译文的准确率?
C.机译的准确率是否同样不低于翻译家的笔译?
D.日常语言表达中是否在由特殊语境决定的含义,这些含义只有靠人的头脑,而不能靠计算机程序把握?
E.不同的计算机翻译程序,是否也和不同的人工译者一样,会具有不同的行文风格?
研究和比较不同作家的文学作品的文体风格,至今还没有任何高等数学的工具可以借助。()
参考答案:错误
A.一般来说,公共演讲中所用的语言文体正式,惟妙惟肖,具有说服力。
B.一般来说,公共演讲中所用的语言风格正式,语调清晰生动,说理目的明确。
C.一般来说,公共演讲中所用的语言风格正式,语调清晰生动,目的是劝慰别人。
A.备课工作主要包括两大方面:备教材和备学生
B.实际教学时应在充分掌握教材的基础上,根据教学目的和学生课堂表现灵活调整教学方法,注重课堂生成
C.备课的作用在于上课时能用已经备好的教案按部就班地进行教材解剖
D.教师备课的目的是让学生从浅处入手,习得新知
A.不同的文体,有不同的阅读方法。
B.写记叙性文章,表达意图明确,内容具体充实
C.从书刊或其他媒体中获取有关资料,讨论分析问题,独立或合作写出简单的研究报告。
D.讲述见闻,内容具体、语言生动。复述转述,完整准确、突出要点。
为了保护您的账号安全,请在“简答题”公众号进行验证,点击“官网服务”-“账号验证”后输入验证码“”完成验证,验证成功后方可继续查看答案!