Which one is not the aspect of the lock of vacabulary equivalence?
A、There is no direct translation between the two language.
B、The terms have different connotations.
C、The terms are not exact equivalents.
D、The terms are not used frequently.
A、There is no direct translation between the two language.
B、The terms have different connotations.
C、The terms are not exact equivalents.
D、The terms are not used frequently.
A、model
B、population
C、fashion
D、rule
A、Send the gifts
B、Direct mail
C、Call the customers
D、Collect the feedback
A、metaphors
B、idioms
C、proverbs
D、words
A、policy
B、practice
C、belief
D、attitude
A、share the same idioms
B、share the same experience
C、share the same ideas
D、share the same information
A、experience
B、vocabulary
C、concept
D、grammar and syntax
A、lack of vacabulary equivalence
B、lack of idiomatic equivalence
C、lack of grammatical equivalence
D、lack of experiential equivalence
为了保护您的账号安全,请在“简答题”公众号进行验证,点击“官网服务”-“账号验证”后输入验证码“”完成验证,验证成功后方可继续查看答案!