【连线题】3.请为以下的英文找出对应的中文翻译。 a. 2. b. 合同生效 3. c. 变更 4. suspension d.
(A)jury trial ( )预审
(B)mediation agreement ( )停止诉讼程序
(C)preliminary hearing ( )从犯
(D)default judgment ( )法律实体
(E)stay court proceedings ( )无效合同
(F)substantially certain ( )陪审团审判
(G)legal entity ( )证据不足
(H)accessorial criminal ( )缺席判决
(I)not proven ( )调解书
(J)void contract ( )大致确定
【简答题】1.请把下列协议翻译成汉语,注意体会商务合同的语言特点及其翻译技巧的应用。 APPOINTMENT AS CONTRACT FULL-TIME SENIOR CUSTOMS ADMINISTRATOR AN AGREEMENT FOR SERVICES made the 1st day of September, 2012 between Company A of Beijing, China(address) (hereinafter referred to as "the Company“) as one party and Mr. Smith of London, the UK(address) (hereinafter referred to as the Contractor) of the other party. WHEREBY IT IS AGREED AND DECLARED AS FOLLOWS: 1. THAT the Company shall ... 2. This agreement shall commence on ... 3. 4. ... IN WITNESS WHEREOF, both parties set their hands on the date herein mentioned SIGNED BY (Name): Designation: For and on behalf of:(signature) Contractor: Designation: For and on behalf of:(signature)
【其它】.正确运用状语从句的翻译方法翻译下列句子。 (1) We offer to take ten percent off if your order is big enough. (2) Cultural, or workplace diversity refers to the differences among people in a work force due to race, ethnicity, and gender. (3) Even when it started, Debonair set itself slightly apart from its low- cost competitors by offering more seat comfort, a drink in-flight and simple frequent-flyer scheme. (4) If the beast of inflation escapes, the increase in interest rates needed to recapture it will then have to be bigger. (5) It is important to sound interested, helpful and alert when the secretary answers the phone. (6) Although the net will change the way of the world, today’s pioneering internet companies are unlikely ever to earn the vast profits needed to justify their current share prices. (7) You may have to make or receive calls to or from regular customers and prospective customers, so a good telephone manner not only makes an impression in business, but also helps to make money. (8) Unless you propose something definite together with larger improvement on your price, we are not inclined to place a large order.
【填空题】3.试翻译下列句子。 (1) Party A shall pay Party B a monthly salary of US $500 (SAY FIVE HUNDRED US DOLLARS ONLY). (2) This credit expires till January 1 (inclusive) for negotiation in Beijing. (3) This Contract is made by and between the Buyer and the Seller, whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the under-mentioned commodity subject to the terms and conditions stipulated below. (4) This Contract shall come into force from the date of execution hereof by the Buyer and the Builder. (5) The undersigned hereby agrees that the new products whereto this trade name is more appropriate are made in China.
1.阅读下列合同,找出其标题、前文、正文和结尾条款,并翻译成汉语。 CONTRACT CONTRACT NO. SIGNING DATE/PLACE THE BUYER: Name Legal Address Contact THE SELLER: Name Legal Address Contact This contract is made by and between the Buyer and the Seller. Whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the under-mentioned commodity in accordance with the terms and conditions stipulated below. 1. NAME OF COMMODITY AND SCOPE OF THE CONTRACT 2. PRICE 3. PAYMENT 4. PACKING IN WITNESS WHEREOF, this contract has been executed effective as of the date first above written. THE BUYER THE SELLER ___________ ___________ By:__________ By:__________ Date:_________ Date:_________ THE END USER ___________ By:__________
为了保护您的账号安全,请在“简答题”公众号进行验证,点击“官网服务”-“账号验证”后输入验证码“”完成验证,验证成功后方可继续查看答案!