![](https://lstatic.shangxueba.com/jiandati/pc/images/pc_jdt_tittleico.png)
提问人:网友huizishuibei
发布时间:2022-01-06
[主观题]
是翻译的根本,稍不注意就会与原文的意思“失之毫厘,差之千里”。
A、词意
B、修辞
![](https://lstatic.shangxueba.com/jiandati/pc/images/jdt_panel_vip.png)
查看官方参考答案
A、词意
B、修辞
A.应随原文意思灵活选择翻译方法
B.人为划分直译、意译本无必要
C.忠实于原文思想是翻译的最高艺术
D.翻译时应尽量减少译者个人风格
A.应随原文意思灵活选择翻译方法
B.忠实于原文思想是翻译的最高艺术
C.人为划分直译、意译本无必要
D.翻译时应尽量减少译者个人风格的影响
A 、应随原文意思灵活选择翻译方法
B 、忠实于原文思想是翻译的最高艺术
C 、人为划分直译、意译本无必要
D 、翻译时应尽量减少译者个人风格的影响
为了保护您的账号安全,请在“简答题”公众号进行验证,点击“官网服务”-“账号验证”后输入验证码“”完成验证,验证成功后方可继续查看答案!