准确的翻译必须建立在对原文的正确理解基础之上,因此翻译的第一步是反复研读原文内容。()
准确的翻译必须建立在对原文的正确理解基础之上,因此翻译的第一步是反复研读原文内容。()
准确的翻译必须建立在对原文的正确理解基础之上,因此翻译的第一步是反复研读原文内容。()
A.跟踪同业就是照搬照抄
B.跟踪同业主要就是借鉴同业的产品要素,对于业务流程和风险控制可不做了解
C.跟踪同业的同时要充分考虑我行情况,进行调整优化
D.跟踪同业必须建立在对同业准确和充分的调研基础之上
A.必须编制危险源辨识、风险评价和控制措施的程序文件并实施
B. 必须建立并保持危险源辨识、风险评价和控制措施的程序
C. 危险源辨识、风险评价和控制措施的信息应形成文件
D. 及时更新危险源辨识、风险评价和控制措施的信息
广告译语要为人接受,必须使消费者认为信息是可靠的。广告翻译的真实性在语言上的表现不包括()。
A.语言、句式翻译要准确
B.语气得当,词语的感情色彩要符合原文及当地人的感受
C.运用结构技巧来突出表现产品的效能和质量
D.充分运用艺术形式来表达
A.作为人们对生活在其中的世界以及人与世界的关系的总体看法和根本观点,世界观决定人生观,有什么样的世界观,就有什么样的人生观
B. 正确的世界观是正确人生观的基础,人们对人生意义的正确理解,需要建立在对世界发展客观规律正确认识的基础之上
C. 人生观从属于世界观,没有正确的世界观,也就不可能有正确的人生观
D. 人生观又对世界观的巩固、发展和变化起着重要的作用
E. 一个人如果受到拜金主义、享乐主义、极端个人主义等错误思想和腐朽观念的侵蚀,不能树立正确的人生观,那么,其世界观也往往会随之变化
A.所有经销商员工每次都达到最高服务标准兑现对客户的承诺
B.各经销商CVP分数完整/准确地反映了真实情况
C.客户满意度是一个无法衡量的指标
D.建立市场占有率的短期战略行为
E.这是建立在对客户最高期望基础之上的
为了保护您的账号安全,请在“简答题”公众号进行验证,点击“官网服务”-“账号验证”后输入验证码“”完成验证,验证成功后方可继续查看答案!